Ecrits du Vietnam

Ressources pour l'apprentissage du français langue étrangère
 
AccueilAccueil  PortailPortail  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
-46%
Le deal à ne pas rater :
Promo rare sur le Casque sans fil Sony WH-1000XM3
206 € 379 €
Voir le deal

 

 Les droits d'auteur de Harry Potter 7

Aller en bas 
Aller à la page : 1, 2  Suivant

Il a raison ce groupe ???
Tout a fait
Les droits d'auteur de Harry Potter 7 Vote_lcap29%Les droits d'auteur de Harry Potter 7 Vote_rcap
 29% [ 2 ]
Non, il a viole la loi Berne
Les droits d'auteur de Harry Potter 7 Vote_lcap71%Les droits d'auteur de Harry Potter 7 Vote_rcap
 71% [ 5 ]
Je ne sais pas
Les droits d'auteur de Harry Potter 7 Vote_lcap0%Les droits d'auteur de Harry Potter 7 Vote_rcap
 0% [ 0 ]
Total des votes : 7
 

AuteurMessage
thancongkhau
#novice#
#novice#
thancongkhau

Nombre de messages : 10
Age : 31
Localisation : Paris
Date d'inscription : 10/08/2007

Les droits d'auteur de Harry Potter 7 Empty
MessageSujet: Les droits d'auteur de Harry Potter 7   Les droits d'auteur de Harry Potter 7 EmptySam 11 Aoû - 6:37

Bonjour a tous !!!
lol!
Je suis un fidele (un fou croyant) de Harry Potter. Et vous, aimez vous cette serie litteraire ??? Question

Pour le moment, savez vous un probleme qui a ete discute mouvemente par la population d'internet ? L'histoire est commence' par un groupe fidele de Harry Potter. Il a tradui tout le volume 7 de Harry Potter "Harry Potter and the Deathly Hallows" de "anglais" a "vietnamien" et il le partage avec tout le monde en transformant la traduction sur un site web et le public peux le telecharger facilement. affraid

D'autre part, Le volume 7 de Harry Potter appartient des droits d'auteur de la maison d'edition Jeune (NXB Tre). Cela veut dire que ce groupe a viole la loi (selon certains journals).

Le probleme devenait plus complique quand ce groupe l'a partage avant le jour de diffusion Harry 7 de l'editeur. De plus, quand l'editeur a envoye une annonce a ce groupe, les fideles s'arretent pas, ils continuent a le partager.

J'ai discute beucoup a propose de cette question avec mes amis. A mon avis, ce groupe a viole la loi. Mais mon amis, il a dit que cela n'est pas vrai. Son argument sont : 1. C'est les fideles, il a tradui ce livre lui meme ; 2. Il partage son exemplaire de traduction sans profit.

Il y a plein d'opinion differentes ... et vous ... ke pensez vous ??? lol!
Revenir en haut Aller en bas
http://360.yahoo.com/thancongkhau_02
Stephane
Admin
Admin


Nombre de messages : 781
Age : 47
Localisation : Hanoi / Vietnam
Date d'inscription : 30/03/2006

Les droits d'auteur de Harry Potter 7 Empty
MessageSujet: Re: Les droits d'auteur de Harry Potter 7   Les droits d'auteur de Harry Potter 7 EmptySam 11 Aoû - 9:47

Bonne idée de débat génial !

En plus, la même histoire est arrivée à un lycéen en France et... il a été arrêté par la police !
>> Lire l'article qui parle de cette affaire

_________________
" Quand un homme a faim, mieux vaut lui apprendre à pêcher que de lui donner un poisson."
Revenir en haut Aller en bas
http://a-distance.over-blog.com
Invité
Invité



Les droits d'auteur de Harry Potter 7 Empty
MessageSujet: Re: Les droits d'auteur de Harry Potter 7   Les droits d'auteur de Harry Potter 7 EmptySam 11 Aoû - 12:00

Il arrive parfois que des jeunes traduisent mieux que des traducteurs professionnels de la maison d'édition. De plus, des jeunes ne traduisent pas pour but lucratif. Pourtant, il faut respecter la loi. Ces jeunes connaissent déjà les droits. Ils continuent quand même de traduire. Ce n'est pas un bon acte.

J'ai lu l'article donné par admin. En France, les droits d'auteur sont plus respectés qu'au Vietnam. Et les punitions sont plus sévères. C'est pour cette raison que ce phénomène s'y est passé rarement. Au Vietnam, quoique soient les droits, il existe toujours des gens qui ne les respectent pas, car les punitions n'y sont pas encore sévères.

Quels sont donc les solutions???
Revenir en haut Aller en bas
2507
#novice#
#novice#
2507

Nombre de messages : 7
Age : 28
Date d'inscription : 04/08/2007

Les droits d'auteur de Harry Potter 7 Empty
MessageSujet: Re: Les droits d'auteur de Harry Potter 7   Les droits d'auteur de Harry Potter 7 EmptySam 11 Aoû - 22:41

Je ne lis pas HP mais je veux vs partager mon opinion: une traduction sur internet (pas pour faire des affaires) n'est pas un acte coupable. De plus, ce groupe a partagé le vol7 de HP avant le jour de diffusion de l'éditeur. C'est le retard de l'éditeur. Les lecteurs choisissent certainement la traduction la plus rapide. En effet, il y a bcp de traductions des ouvrages célèbres sur l'internet par les jeunes et on ne peut pas les arrêter.
C'est mon avis, ainsi que je ne connais pas bien les droits
Revenir en haut Aller en bas
Stephane
Admin
Admin


Nombre de messages : 781
Age : 47
Localisation : Hanoi / Vietnam
Date d'inscription : 30/03/2006

Les droits d'auteur de Harry Potter 7 Empty
MessageSujet: Re: Les droits d'auteur de Harry Potter 7   Les droits d'auteur de Harry Potter 7 EmptyDim 12 Aoû - 1:50

2507 a écrit:
une traduction sur internet (pas pour faire des affaires) n'est pas un acte coupable.

En es-tu certain ?
Accepterais-tu qu'on traduise ton livre sans ton autorisation ?

_________________
" Quand un homme a faim, mieux vaut lui apprendre à pêcher que de lui donner un poisson."
Revenir en haut Aller en bas
http://a-distance.over-blog.com
hoangnam49
#Initié#
#Initié#


Nombre de messages : 51
Age : 70
Localisation : Paris
Date d'inscription : 26/06/2007

Les droits d'auteur de Harry Potter 7 Empty
MessageSujet: Re: Les droits d'auteur de Harry Potter 7   Les droits d'auteur de Harry Potter 7 EmptyDim 12 Aoû - 4:52

Admin a écrit:
En es-tu certain ?
Accepterais-tu qu'on traduise ton livre sans ton autorisation ?

Et surtout sans aucune rémunération?

je ne crois pas que tu accepterais qu'on pille ton oeuvre et qu'on diffuse gratuitement cette oeuvre alors que tu as passé des milliers d'heures à l'écrire.

Au Vietnam, comme en Chine ou en Thailande, on propose dans la rue des copies de CD de musique ou des DVD de films ou de karaoke pour quelques milliers de dông (Vietnam) ou quelques dizaines de baht (Thailande) ou quelques yuans (Chine).
Penses-tu que les ouvriers qui fabriquent ces CD ou DVD soient d'accord avec ça? Car les disques qu'ils produisent sont vendus beaucoup plus cher dans le commerce officiel;
si le commerce "sous le manteau" ou "tombé du camion" prend le dessus, ils seront mis au chômage;
Penses-tu que les artistes soient eux aussi d'accord avec ça? Je ne le pense pas non plus; pourquoi se fatiguer à composer, payer des producteurs, des ouvriers dans des usines ultra modernes alors qu'ils retrouvent leurs compositions vendues dans la rue pour une bouchée de pain.
Un jour peut-être, les artistes et les ouvriers en auront marre de travailler pour des prunes et ils arrêteront ; et toi, tu copieras quoi?
Revenir en haut Aller en bas
Tran Anh Tuan
Modérateur
Tran Anh Tuan

Nombre de messages : 118
Age : 34
Localisation : Ha Noi - Viet Nam
Date d'inscription : 25/07/2006

Les droits d'auteur de Harry Potter 7 Empty
MessageSujet: Re: Les droits d'auteur de Harry Potter 7   Les droits d'auteur de Harry Potter 7 EmptyDim 12 Aoû - 13:57

Bonjour,

Cette question, ce serait le tiraillement entre le coeur -qui plaide pour les jeunes de bonne foi- et la raison -qui tend à une société bien saine, où le salaire ne revient qu'à ceux qui le méritent judicieusement-.

Face à ce point brûlant, la quasi totalité des personnes interrogées vacilleraient dans la réponse, car d'une part ils sympathisent avec l'enthousiasme, la passion et surtout la bonne volonté basée sur un esprit non lucratif des fanatiques de ce gamin sorcier, et d'autre part se tourmentent dans le souci que de tels actes puissent se reproduire, même se multiplier faute de mesures énergiques.

Moi, j'y chancelle également. En d'autres cas, j'affirmerais sans doute une sanction aux actes transgressant les droits de propriété intellectuelle. Néanmoins, en ce cas précis, quelques facteurs intervenant me sollicitent la sympathie et me font croire plutôt à un geste bienveillant.

1/ J'ai déjà abordé : Cet acte remonte en fait tout d'abord à la passion extrême de ces jeunes, accompagnée de l'altruisme dévoué à leurs compatriotes, qui ont souvent du mal à posséder un tome Harry Potter d'un prix de plus de 530.000 VND. Sans tenir compte de l'impatience des fidèles de savoir le dénouement de l'histoire, comme le destin de leurs personnages bien aimés. De plus, ces jeunes, encore exubérants, voulaient juste rendre service, sans aucun esprit mercantile.

2/ En terme de législation, ici le droit d'auteur, on n'aurait pas encore assez de preuve pour décider d'un acte coupable ou non, à ce que je sais. En plus, il y a un point différenciant la loi vietnamienne de celle d'autres pays, les Etats-Unis par exemple. Chez les américains, certains procès, dont les détails ne sont pas encore mentionnés dans la loi, peuvent être considérés comme antécédents, menés et jugés selon le magistrat et le corp d'assesseurs. Au Vietnam, un jugement, qui porte soit sur l'innocence, soit sur la culpabilité d'un prévenu, doit se baser sur la loi, que stipulent les textes juridiques. Chez nous, cette question est encore contestée, car les droits de propriété intellectuelle est encore en perfectionnement, et ne préciserait pas (la traduction qui rassemble les travaux de plusieurs personnes, distribuée sur les blogs internet) forcément ce cas comme coupable.

3/ Je ne sais pas exactement -et on ne peut pas calculer à vrai dire- le chiffre d'affaires que perdra l'édition de la Jeunesse, suite à cette soi-disante violation. Mais beaucoup de fans de HP affirment qu'ils achèteront de coup sûr l'exemplaire officiel HP7, quoiqu'ils aient en possession la version traduite, que le goût perdurera et restera le même. De plus, les scandales de cette sorte contribuent largement à la notoriété de HP. Moi, malgré toute publicité sur la télé, je n'ai lu aucune ligne de cette histoire. Mais après ce retentissement, je décide de me procurer la série complète des avantures de ce môme de magie.

Voilà mon avis. Je n'encourage pas des sortes de violation, mais faudra-t-il avoir une mesure flexible ?

_________________
Si j'étais un monument, je serais la Tour de Pise car j'ai une inclination pour toi !


Dernière édition par le Dim 2 Sep - 23:01, édité 3 fois
Revenir en haut Aller en bas
hoangnam49
#Initié#
#Initié#


Nombre de messages : 51
Age : 70
Localisation : Paris
Date d'inscription : 26/06/2007

Les droits d'auteur de Harry Potter 7 Empty
MessageSujet: Re: Les droits d'auteur de Harry Potter 7   Les droits d'auteur de Harry Potter 7 EmptyDim 12 Aoû - 14:40

Au sujet d'Harry Potter et de sa traduction en français mise en ligne sur internet, voici les dernières nouvelles:
Les éditions Gallimard et l'auteur ne portent pas plainte.

http://fr.news.yahoo.com/afp/20070811/tcu-edition-enquete-potter-0b4785e_1.html
Revenir en haut Aller en bas
2507
#novice#
#novice#
2507

Nombre de messages : 7
Age : 28
Date d'inscription : 04/08/2007

Les droits d'auteur de Harry Potter 7 Empty
MessageSujet: Re: Les droits d'auteur de Harry Potter 7   Les droits d'auteur de Harry Potter 7 EmptyDim 12 Aoû - 15:12

Admin a écrit:
en es-tu certain ?
Accepterais-tu qu'on traduise ton livre sans ton autorisation ?
J'ai déjà dit que c'est mon opinion seulement parce que je ne connais pas les droits:| . Vs me posez une question difficile à répondre scratch La traduction de mon livre sur l'internet sans mon autorisation a des inconvénients et aussi des avantages: Ca influence la diffusion de la maison d'édition mais grâce à laquelle, bcp de lecteurs peuvent connaitre mon oeuvre ( surtout les lecteurs pauvres car 530.000 VND est une somme notable ) ; l'importance, c'est que les traducteurs doivent écrire le nom de l'auteur: mon nom.
Certainement, je ne suis pas un écrivain et je n'ai pas une réponse exacte.

"pourquoi se fatiguer à composer, payer des producteurs, des ouvriers dans des usines ultra modernes alors qu'ils retrouvent leurs compositions vendues dans la rue pour une bouchée de pain?" Pour cette question, j'aborde seulement les traductions sur l'internet et le retard de la maison d'édition.
Revenir en haut Aller en bas
Stephane
Admin
Admin


Nombre de messages : 781
Age : 47
Localisation : Hanoi / Vietnam
Date d'inscription : 30/03/2006

Les droits d'auteur de Harry Potter 7 Empty
MessageSujet: Re: Les droits d'auteur de Harry Potter 7   Les droits d'auteur de Harry Potter 7 EmptyDim 12 Aoû - 17:39

Tran Anh Tuan a écrit:

Cet acte remonte en fait tout d'abord à la passion extrême de ces jeunes, accompagnée de l'altruisme dévoué à leurs compatriotes, qui ont souvent du mal à posséder un tome Harry Potter d'un prix de plus de 530.000 VND.

Je suppose que 530.000 VND, c'est le prix de l'édition originale en anglais, je me trompe ? Mais ici on parle de la traduction vietnamienne, qui ne doit pas être au même prix.

_________________
" Quand un homme a faim, mieux vaut lui apprendre à pêcher que de lui donner un poisson."
Revenir en haut Aller en bas
http://a-distance.over-blog.com
Stephane
Admin
Admin


Nombre de messages : 781
Age : 47
Localisation : Hanoi / Vietnam
Date d'inscription : 30/03/2006

Les droits d'auteur de Harry Potter 7 Empty
MessageSujet: Re: Les droits d'auteur de Harry Potter 7   Les droits d'auteur de Harry Potter 7 EmptyDim 12 Aoû - 17:41

Je pense qu'il est important de bien savoir qu'internet n'a pas de droit particulier. Ce sont fondamentalement les mêmes lois que pour les publications sur papier.

_________________
" Quand un homme a faim, mieux vaut lui apprendre à pêcher que de lui donner un poisson."
Revenir en haut Aller en bas
http://a-distance.over-blog.com
huongduong
#Initié#
#Initié#
huongduong

Nombre de messages : 79
Date d'inscription : 26/03/2007

Les droits d'auteur de Harry Potter 7 Empty
MessageSujet: Re: Les droits d'auteur de Harry Potter 7   Les droits d'auteur de Harry Potter 7 EmptyDim 12 Aoû - 23:27

Bonjour a tous,
La traduction sans autorisation de l'auteur est illegale,biensur.
Mais dans ce cas,qui gagne le plus d'avantage?Bien sur,c'est nous,qui aimons HP et ne devons rien payer pour avoir une version.
Alors,si j'etais police ou surtout editeur,j'essayerais a milles fois pour faire arreter cette action .
Mais je suis pas editeur et j'aime Harry Potter. Like a Star @ heaven Like a Star @ heaven Like a Star @ heaven
(biensur je dis pas que je l'appuye pas )
Ce problem a 2 aspects Heureux ! Wink Wink
Revenir en haut Aller en bas
http://fr.360.yahoo.com/i_am_nguyenngocha
thancongkhau
#novice#
#novice#
thancongkhau

Nombre de messages : 10
Age : 31
Localisation : Paris
Date d'inscription : 10/08/2007

Les droits d'auteur de Harry Potter 7 Empty
MessageSujet: Re: Les droits d'auteur de Harry Potter 7   Les droits d'auteur de Harry Potter 7 EmptyLun 13 Aoû - 6:48

Oh la la ... il y a pas mal d'opinions differentes ^^
J'ai quelques mot a vous dire :

1. Il y a qq'un ki a dit ke le prix est une motivation de la traduction sans autorisation. Je ne suis pas d'accord a ce point. En fait, 530.000 VND, c'est le prix de l'édition originale en anglais et evidemment, ce n'est pas le prix pour la version vietnamienne. Mais en tout cas, je pense qu' il faut respecter la loi. Cela veut dire que le partage d'une traduction sans autorisation est comme un "voleur". Dans ce cas , il n'y aura jamais une plaidoirie parce que, bienqu'il a vole un ou plusieurs, il est un voleur !

2. Il y a qq'un ki rejete la faute sur les traducteurs et ... aussi le retard de l'editeur. C'est incroyable et inaccetable! A mon avis, c'est l'editeur, il veut vous donner son produit le plus tot possible et il a fait bcp d'effortes pour le traduire a plein de langues et transmettre chez vous. Donc au lieu de traduire sans autorisation, il faut respecter leurs effortes.

3. Je sais que la loi et la punition vietnamiens ne sont pas severes comme les autres mais on ne peut pas alleguer cette raison et dire que "C'est pas grave, il y a plein de personnes ki font comme moi". En revanche, si il y a un personne, un group, ... ki achete les produits de l'editeur ... je pense ke les autres leur suivrai. Ce ne sera pas immediat, il a besoin du temps! Le temps est court ou long, ca depend de nous, les vietnamiens. Je ne veux pas entendre ke "Vn a des produites moins chers .. mais .. il y a beaucoup de faux produites ". Etes vous d'accord avec moi ?

4. Vous connaissez ou pas les degats ke les maison de l'editions doient subir. Ils ont perdu des centaines million de dollars a peu pres. Un livre de traduction sans autorisation, ca sert a rien pour l'editeur mais en realite. il n' existe plus que un ^^ . Et alors , kes ki se passe ? Un grand degat ... forcement !!!

En bref, si vous respectez les autres, ils vous donnent la meme.

En fin, si vous voulez, vous pouvez participer un debat de meme sujet sur 20minutes.fr avec un clic vers le lien ci-dessous :
http://www.20minutes.fr/article/174609/Culture-Le-traducteur-d-Harry-Potter-ne-sera-pas-poursuivi.php
Revenir en haut Aller en bas
http://360.yahoo.com/thancongkhau_02
Invité
Invité



Les droits d'auteur de Harry Potter 7 Empty
MessageSujet: Re: Les droits d'auteur de Harry Potter 7   Les droits d'auteur de Harry Potter 7 EmptyJeu 16 Aoû - 20:15

@Thancongkhau : J'espère que tu écriras en français correct. "Qui" c'est "qui", pas "ki" et "que" aussi.
Revenir en haut Aller en bas
thancongkhau
#novice#
#novice#
thancongkhau

Nombre de messages : 10
Age : 31
Localisation : Paris
Date d'inscription : 10/08/2007

Les droits d'auteur de Harry Potter 7 Empty
MessageSujet: Re: Les droits d'auteur de Harry Potter 7   Les droits d'auteur de Harry Potter 7 EmptyJeu 16 Aoû - 23:17

M'excuse ! J'ai en train de la corriger. C'est ma mauvaise habitude.

Merci Cham ^^
Revenir en haut Aller en bas
http://360.yahoo.com/thancongkhau_02
huongduong
#Initié#
#Initié#
huongduong

Nombre de messages : 79
Date d'inscription : 26/03/2007

Les droits d'auteur de Harry Potter 7 Empty
MessageSujet: Re: Les droits d'auteur de Harry Potter 7   Les droits d'auteur de Harry Potter 7 EmptyDim 19 Aoû - 0:17

Bon,on continue le debat.Comment pensez vous de mon opinion? Ca saute aux yeux que tout le monde veut proteger son iterret,hein,Khanh(than cong khau)
Tu as deja une version de Harry Potter?
530 000VND,pour moi,c'est une fortune.Et biensur sans heriter j'irai a la rue Nguyen Xi pour acheter une versition de HP.
Le loi n'interdit qu'on publier un livre sans autorisation d'auteur,on interdit pas que les autres ne doivent pas acherter une faute version:D .QUe tu penses?
Revenir en haut Aller en bas
http://fr.360.yahoo.com/i_am_nguyenngocha
thancongkhau
#novice#
#novice#
thancongkhau

Nombre de messages : 10
Age : 31
Localisation : Paris
Date d'inscription : 10/08/2007

Les droits d'auteur de Harry Potter 7 Empty
MessageSujet: Re: Les droits d'auteur de Harry Potter 7   Les droits d'auteur de Harry Potter 7 EmptyDim 19 Aoû - 4:03

Bonjour huongduong ^^
Je comprends pas bien ce que tu veux nous dire. J'ai just 1 question pour vous avant vous repondre : "C"est quoi versition ? " (je ne connais pas ce mot ^^).
Pour ta question, 1er, je veux dire que 23 euros est aussi une fortune pour moi.

T'as dit "Le loi n'interdit qu'on publier un livre sans autorisation d'auteur,on interdit pas que les autres ne doivent pas acherter une faute version". Je ne suis pas d'accord avec toi parce que le probleme que je vous pose est "une histoire" du groupe HPvn 4ever. Si t'as deja lu ce dont j'ai ecrit, tu comprendra ke la traduction de ce groupe n'est pas une publication, une animation.

D'autre part, "une faute version", cela veut dire quoi d'apres toi? Cela veut dire que elle est pareil "une faute traduction" ? Si c'est ce que tu veux dire, je ne suis d'accord pas avec toi la 2eme fois ^^. A mon avis, une faute version = une faute traduction = sans autorisation d'auteur = il a viole la loi.

D'apres moi, le probleme ici, c'est ce groupe, il l' a partage avec tout le monde. C'est leur grande faute.

En fin, Vn est une partie de WTO et je souhaite ke les vietnamien vont respecter des loi. Immediatement, ce n'est pas possible, en revanche "plus tot" possible, c'est le meilleur !

^^
Revenir en haut Aller en bas
http://360.yahoo.com/thancongkhau_02
VKF
#Initié#
#Initié#


Nombre de messages : 30
Date d'inscription : 11/07/2007

Les droits d'auteur de Harry Potter 7 Empty
MessageSujet: Re: Les droits d'auteur de Harry Potter 7   Les droits d'auteur de Harry Potter 7 EmptyDim 19 Aoû - 9:45

thancongkhau a écrit:

1. Il y a qq'un ki a dit ke le prix est une motivation de la traduction sans autorisation. Je ne suis pas d'accord a ce point. En fait, 530.000 VND, c'est le prix de l'édition originale en anglais et evidemment, ce n'est pas le prix pour la version vietnamienne. Mais en tout cas, je pense qu' il faut respecter la loi. Cela veut dire que le partage d'une traduction sans autorisation est comme un "voleur". Dans ce cas , il n'y aura jamais une plaidoirie parce que, bienqu'il a vole un ou plusieurs, il est un voleur !

Surtout, il ne faut pas oublier que l'on est plusieurs milliards sur cette terre, et si chacun fait ce qu'il veut sans respecter la lois, alors imaginons ce qu'il deviendera ce monde.
Publier une oeuvre litéraire sans respecter le droit d'auteur, ça va encore, car cela ne tue personne, mais rouler sans respecter les codes de route, non seulement, on peut tuer mais aussi se faire tuer, pourtant, au Vietnam, je pense qu'il reste encore beaucoup de travail pour faire changer la mentalité des gens (excusez-moi, là je suis un peu hors-sujet).

Durant mes séjours au Vietnam, à force de voir souvent les gens faire des bêtises, des fois, il m'est arrivé d'avoir l'impression comme si l'on ne respecte rien ni soi-même. Mais, depuis que j'ai découvert ce forum et en lisant certains de vos messages, ça me donne de l'espoir, donc je pense que je peux désormai compter sur les gens comme vous.

A+


Dernière édition par le Lun 20 Aoû - 6:54, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
thancongkhau
#novice#
#novice#
thancongkhau

Nombre de messages : 10
Age : 31
Localisation : Paris
Date d'inscription : 10/08/2007

Les droits d'auteur de Harry Potter 7 Empty
MessageSujet: Re: Les droits d'auteur de Harry Potter 7   Les droits d'auteur de Harry Potter 7 EmptyDim 19 Aoû - 12:48

Je suis d'accord avec toi! J'aime la methode fonctionne de ce forum (notre forum mnt Heureux !) ^^.

@ VKF: T'as dit "Publier une oeuvre litéraire sans respecter le droit d'auteur, ça va encore, car cela ne tue personne". C'est vrai avec le mot "Publier". Si on remplace Publier = Partager, cela ne tuera pas qu'une personne. ^^
Revenir en haut Aller en bas
http://360.yahoo.com/thancongkhau_02
VKF
#Initié#
#Initié#


Nombre de messages : 30
Date d'inscription : 11/07/2007

Les droits d'auteur de Harry Potter 7 Empty
MessageSujet: Re: Les droits d'auteur de Harry Potter 7   Les droits d'auteur de Harry Potter 7 EmptyLun 20 Aoû - 7:37

De nature, je suis quelqu'un très rigureux, surtout lorsqu'il s'agit des règles et des droits qu'on doit respecter. C'est pour ça que j'ai dû mettre beaucoup de temps avant de télécharger sur Emule certains logiciels et musiques. Mais pense que je dois m'arrêter, parce que ça a déjà commencé à travailler ma conscience, et je me sens avoir manqué à mes devoirs, comme un moine bouddhiste et végétarien qui a vécu chastement toute sa vie avant de succomber irrésistiblement au désir de viande, et après en avoir goûté quelques morceaux, il commence à se sentir gêné par un sentiment de culpabilité d'avoir pêché contre ses propres principes.

Voyez-vous, comme quoi, un idéaliste est aussi vulnérable.
Revenir en haut Aller en bas
oyolulu
#novice#
#novice#


Nombre de messages : 10
Age : 44
Localisation : Région Parisienne
Date d'inscription : 28/07/2007

Les droits d'auteur de Harry Potter 7 Empty
MessageSujet: Re: Les droits d'auteur de Harry Potter 7   Les droits d'auteur de Harry Potter 7 EmptySam 1 Sep - 14:10

Salut tout le monde,

Je viens de voir la discussion de thancongkhau sur les droits d'auteur de harry potter, personnellement je trouve ça incenser de violer les droits d'auteur d'un livre.

C'est complètement personnel un livre.

Ce sujet entraîne un autre débat celui d'internet : internet a t-elle des limites sur cette planète ? comment doit-on l'utiliser ?

Personnellement je ne suis pas fan de harry mais mon copain l'ai à fond (il aimerait bien dialoguer sur ça je pense).

à bientôt
Revenir en haut Aller en bas
thancongkhau
#novice#
#novice#
thancongkhau

Nombre de messages : 10
Age : 31
Localisation : Paris
Date d'inscription : 10/08/2007

Les droits d'auteur de Harry Potter 7 Empty
MessageSujet: Re: Les droits d'auteur de Harry Potter 7   Les droits d'auteur de Harry Potter 7 EmptyDim 2 Sep - 18:30

@ VKF : J'aime les pers qui respecte la loi comme toi. DE plus, je veux vous dire que j'ai propose ce sujet pour vous voir, comment vous voyez et le distinguez, c'est vrai ou faux d'apres. Ce sujet aborde une question just d'une oeuvre litteraire et on a plein des memes questions liant avec la loi d'auteur. ^^

@oyolulu : Enchante de votre retour ^^. Mnt, a mon avis, L'internet n'a pas de limite sur cette planete. Je ne sais pas comment dire mais en tous cas, c'est une grand question ... Heureux !
Revenir en haut Aller en bas
http://360.yahoo.com/thancongkhau_02
oyolulu
#novice#
#novice#


Nombre de messages : 10
Age : 44
Localisation : Région Parisienne
Date d'inscription : 28/07/2007

Les droits d'auteur de Harry Potter 7 Empty
MessageSujet: Re: Les droits d'auteur de Harry Potter 7   Les droits d'auteur de Harry Potter 7 EmptyMar 4 Sep - 1:17

salut thancongkhau

merci pour ta réponse et ton accueil oui c'est sur je suis bien d'accord avec toi internet n'a aucune limite et c'est bien ça le problème.
à bientôt pour en discuter plus longement peut-être avec toi ou d'autres internaute !
eh en tout bien tout honneur harry il reste en vit ou non ? mais non je plaisante il ne faut pas dévoiler la fin j'attendrais de le lire pour savoir la fin.

chao
Revenir en haut Aller en bas
thancongkhau
#novice#
#novice#
thancongkhau

Nombre de messages : 10
Age : 31
Localisation : Paris
Date d'inscription : 10/08/2007

Les droits d'auteur de Harry Potter 7 Empty
MessageSujet: Re: Les droits d'auteur de Harry Potter 7   Les droits d'auteur de Harry Potter 7 EmptyMar 4 Sep - 4:57

salut !!!

J'ai lu la version anglaise. Bien que je ne comprenne pas tout mais je peux vous affirmer que c'est "un bon episode". Il ya plein de scenes de batailles ^^ du debut jusqu'a la fin ... so cool ... Et evidemment ... Harry rest en vit avec nous ^^
Revenir en haut Aller en bas
http://360.yahoo.com/thancongkhau_02
VKF
#Initié#
#Initié#


Nombre de messages : 30
Date d'inscription : 11/07/2007

Les droits d'auteur de Harry Potter 7 Empty
MessageSujet: Re: Les droits d'auteur de Harry Potter 7   Les droits d'auteur de Harry Potter 7 EmptyMar 4 Sep - 9:26

thancongkhau a écrit:
@ VKF : J'aime les pers qui respecte la loi comme toi. DE plus, je veux vous dire que j'ai propose ce sujet pour vous voir, comment vous voyez et le distinguez, c'est vrai ou faux d'apres. Ce sujet aborde une question just d'une oeuvre litteraire et on a plein des memes questions liant avec la loi d'auteur. ^^

Parce que nous sommes plusieurs milliards sur terre, et si la majorité d'entre nous ne respecte pas les lois établies, alors, le monde deviendera quoi un jour ? Et si c'est seulement le non-respect du droit d'auteur, là ! ça va encore, parce que cela ne tue pas comme le non respect du code de la route et de l'environnement que les usagers vietnamiens ont, à mon avis, encore beaucoup de progrés à faire. Et je tiens à leur dire qu'il n'est toujours pas trop tard pour changer nos mauvais habitudes.

Bonne journée.


Dernière édition par le Jeu 6 Sep - 5:38, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




Les droits d'auteur de Harry Potter 7 Empty
MessageSujet: Re: Les droits d'auteur de Harry Potter 7   Les droits d'auteur de Harry Potter 7 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Les droits d'auteur de Harry Potter 7
Revenir en haut 
Page 1 sur 2Aller à la page : 1, 2  Suivant

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Ecrits du Vietnam :: Les débats :: Les débats-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser