Ecrits du Vietnam

Ressources pour l'apprentissage du français langue étrangère
 
AccueilAccueil  PortailPortail  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
-53%
Le deal à ne pas rater :
GACHI Batterie Externe 26800mAh
24.94 € 52.99 €
Voir le deal

 

 Expressions francaises dans le TCF

Aller en bas 
AuteurMessage
gemi
#Initié#
#Initié#
gemi

Nombre de messages : 54
Date d'inscription : 19/03/2007

Expressions francaises dans le TCF Empty
MessageSujet: Expressions francaises dans le TCF   Expressions francaises dans le TCF EmptySam 31 Mar - 21:32

bonjour, ce sont quelques expressions que j'ai trouvées dans mon cours... C'est utile pour parler et écrire le français comme les fançais..Essayez!

- "...je crois que si l'on remet les jeunes au travail ou dans la prise de conscience de leur utilité.."
- "..la ficalité doit être au service de ces objectifs..."


Dernière édition par le Dim 8 Avr - 10:07, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
gemi
#Initié#
#Initié#
gemi

Nombre de messages : 54
Date d'inscription : 19/03/2007

Expressions francaises dans le TCF Empty
MessageSujet: Re: Expressions francaises dans le TCF   Expressions francaises dans le TCF EmptySam 31 Mar - 22:38

la ficalité doit être au service de ces objectifs..."= on a besoin plus d'impôts
- "..Pour financier certains de vos engagements de campagne.."= les promets qu'un candidat déclare avant l'élection présidentielle.
Veuillez-vous ajouter d'autres expressions que vous aimez. Merci pour visiter.
Revenir en haut Aller en bas
gemi
#Initié#
#Initié#
gemi

Nombre de messages : 54
Date d'inscription : 19/03/2007

Expressions francaises dans le TCF Empty
MessageSujet: Re: Expressions francaises dans le TCF   Expressions francaises dans le TCF EmptyDim 8 Avr - 10:22

Avoir des doigts de fee= etre tres habile de ses mains
Etre un rat de bibliotheque= etre tjs en train de lirr et d'etudier
Avoir l'estomac dans les talons= avoir tres faim
Etre le bras droit de qqn= etre l'adjoint de qqn
Etre sur les genoux= etre epuise
Avoir le bras long= etre tres influent
Etre (une) fine mouche= etre tres intelligent
Gouverner avec une main de fer dans un gants de velours= etre autoritaire et energique malgre sa douceur apparente
Etre un ours mal leche= etre desagreable et peu sociable
Avoir d'autres chats a fouetter= avoir d'autres choses a faire
Il pleut des cordes= la pluie tombe fort et sans arret
Tirer le diable par la queue= vivre tres pauvrement
Casser du sucre sur le dos de qqn= dire de mauvaises choses de qqn apres son dos.
Ecouter aux portes= ecouter la conversation des autres sans leur permission.
Chaque medaille a son revers= toutes les choses ont deux cotes.
Le monde est petit= le monde est rond ( comme en vietnamien)
Avoir du plomb dans l'aile= etre atteint dans sa sante / etre compromis
Faire des histoires= Faire des embarras
Tenir a qqn comme a la prunelle de ses yeux= respecter, garder qqn avec bcp d'attention
Marcher dans son histoire de..= comprendre, excuser la faute de qqn
N'en pouvoir mais= Etre impuissant
Porter un toast= boire en l'honneur d'un evenement
Prendre ses jambes a son cou= s'enfuir tres vite
Laisser a desirer= presenter des imperfections.
Revenir en haut Aller en bas
Patricia
#novice#
#novice#


Nombre de messages : 11
Age : 60
Localisation : Belgique - Brabant wallon
Date d'inscription : 18/06/2007

Expressions francaises dans le TCF Empty
MessageSujet: Re: Expressions francaises dans le TCF   Expressions francaises dans le TCF EmptyMar 19 Juin - 17:47

Quelques autres expressions :

Aller de Charybde en Sylla : aller de mal en pis

Prendre la mouche : être susceptible, se vexer

Tomber des nues : apprendre quelque chose dont on ne se doutait pas, être très étonné d'une nouvelle

Tomber dans les pommes

Cette expression, vous l'entendrez de cette manière, mais elle est erronée, en fait, il s'agit au départ de tomber dans les pâmes (évanouissement), on disait autrefois des dames qu'elles "se pâmaient", elles avaient un étourdissement. Devenue populaire et très usitée, l'expression a changé en "tomber dans les pommes", ce qui ne veut rien dire en soi, mais signifie "s'évanouir".

Une autre tout aussi amusante :

"Tu parles français comme une vache espagnole"

L'expression correcte est "tu parles le français comme un basque l'espagnol" (les basques sont réputés pour ne pas parler un espagnol correct

La petite histoire, je ne la connais pas, mais de génération en génération, le Basque qui parlait mal l'espagnol est devenu une vache espagnole (qui n'a jamais su parler d'ailleurs, ou si vous en connaissez une, présentez-la moi, nous ferons fortune ensemble).

A bientôt pour d'autres histoires si vous le souhaitez

Patricia
Revenir en haut Aller en bas
http://ottlnpac.canalblog.com/
Tran Anh Tuan
Modérateur
Tran Anh Tuan

Nombre de messages : 118
Age : 34
Localisation : Ha Noi - Viet Nam
Date d'inscription : 25/07/2006

Expressions francaises dans le TCF Empty
MessageSujet: Re: Expressions francaises dans le TCF   Expressions francaises dans le TCF EmptyMer 20 Juin - 22:36

Patricia, merci pour votre coeur ! Vous voyez, ici, l'avidité de connaissances n'est pas ce qui manque à nos jeunes membres. Ce serait, je suppose, ce qui motive votre arrivée, et j'espère, votre attachement.

J'y aurais comme compléments :

Aller de Charybde en Sylla ~ tomber de la poêle dans la braise (relevé dans Traductoire de ce forum).

Tomber des nues ~ sembler venir de l'autre monde.

Tomber dans les pommes ~ tourner de l'oeil (marrant !)

Comme belles expressions, il y en a des tonnes sunny . Allons, enrichissons-nous ! Pour cette fois, je cite :

Qui trop embrasse mal étreint.
Qui peut le plus fait souvent le moins.
Qui veut voyager loin ménage sa monture.
Qui aime bien châtie bien.
Qui veut la fin veut les moyens.
Qui va à la chasse perd sa place.
Qui ne dit mot consent.
Qui veut faire l'ange fait la bête.
Qui sème le vent récolte la tempête.

_________________
Si j'étais un monument, je serais la Tour de Pise car j'ai une inclination pour toi !


Dernière édition par le Jeu 21 Juin - 19:16, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Stephane
Admin
Admin


Nombre de messages : 781
Age : 47
Localisation : Hanoi / Vietnam
Date d'inscription : 30/03/2006

Expressions francaises dans le TCF Empty
MessageSujet: Re: Expressions francaises dans le TCF   Expressions francaises dans le TCF EmptyJeu 21 Juin - 0:18

Merci à Patricia et à bravo Tran Anh Tuan.

Attention toutefois, les "expressions" que tu cites à la fin de ton message, sont en réalité des proverbes. Mais bon, le plaisir de les lire est le même Wink

_________________
" Quand un homme a faim, mieux vaut lui apprendre à pêcher que de lui donner un poisson."
Revenir en haut Aller en bas
http://a-distance.over-blog.com
Tran Anh Tuan
Modérateur
Tran Anh Tuan

Nombre de messages : 118
Age : 34
Localisation : Ha Noi - Viet Nam
Date d'inscription : 25/07/2006

Expressions francaises dans le TCF Empty
MessageSujet: Re: Expressions francaises dans le TCF   Expressions francaises dans le TCF EmptyJeu 21 Juin - 0:26

Admin, e hèm, comme toujours, vous m'objectez encore Heureux ! !

Tant mieux cheers !

_________________
Si j'étais un monument, je serais la Tour de Pise car j'ai une inclination pour toi !
Revenir en haut Aller en bas
Stephane
Admin
Admin


Nombre de messages : 781
Age : 47
Localisation : Hanoi / Vietnam
Date d'inscription : 30/03/2006

Expressions francaises dans le TCF Empty
MessageSujet: Re: Expressions francaises dans le TCF   Expressions francaises dans le TCF EmptyJeu 21 Juin - 0:32

Tran Anh Tuan a écrit:
Admin, e hèm, comme toujours, vous m'objectez encore Heureux ! !

Tant mieux cheers !

C'est pour ton bien lol!

_________________
" Quand un homme a faim, mieux vaut lui apprendre à pêcher que de lui donner un poisson."
Revenir en haut Aller en bas
http://a-distance.over-blog.com
Patricia
#novice#
#novice#


Nombre de messages : 11
Age : 60
Localisation : Belgique - Brabant wallon
Date d'inscription : 18/06/2007

Expressions francaises dans le TCF Empty
MessageSujet: Re: Expressions francaises dans le TCF   Expressions francaises dans le TCF EmptyVen 22 Juin - 17:59

Tran Anh Tuan a écrit:


Qui trop embrasse mal étreint.
Qui peut le plus fait souvent le moins.
Qui veut voyager loin ménage sa monture.
Qui aime bien châtie bien.
Qui veut la fin veut les moyens.
Qui va à la chasse perd sa place.
Qui ne dit mot consent.
Qui veut faire l'ange fait la bête.
Qui sème le vent récolte la tempête.

Merci Tuan pour ces proverbes. Mais... que signifient-ils ?
Je vous propose à tous un petit exercice (de vacances ?) :

Expliquez par un exemple concret, une situation que vous aurez inventée ou qui vous est arrivée, ce que signifie un des proverbes de la liste (ou plusieurs selon votre envie et/ou courage). Imaginez que l'un de vos amis vous dise "qu'est-ce que ça veut dire?"; faites comme si vous vous adressiez à une personne qui n'a pas de grandes connaissances littéraires.

A vos claviers !!! drunken
Revenir en haut Aller en bas
http://ottlnpac.canalblog.com/
Contenu sponsorisé




Expressions francaises dans le TCF Empty
MessageSujet: Re: Expressions francaises dans le TCF   Expressions francaises dans le TCF Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Expressions francaises dans le TCF
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Ecrits du Vietnam :: Le français, c'est difficile ?-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser